`דולי סיטי` מחודש. הספריה החדשה גאה לגיש לקוראיה נוסח חדש,
משופץ ומתוקן, של `דולי סיטי`, אחד הרומאנים הגדולים של הספרות
העכשווית. רומאן מבריק ושאנון, המפרק ללא רחם את הקלישאות של האימאות
ושל הישראליות. האם היהודיה, האם הישראלית, ועצם יחסנו עם-
ארץ ישראל, הותכו כאן יחדיו לתמונה מעצימה, מצחיקה וחדורת אימה. תפיסתנו
את עצמנו מעורטלת ברומאן באכזריות משום שהלשון שלנו- המטאפורות
ודרכי הביטוי- מוליכות בו למעשים והופכות מפנטזיה למציאות ועלילה.
`דולי סיטי` מן הפסגות בכתיבתה של אורלי קסטל- בלום, הופיע לראשונה
ב- 1992, ועד מהרה הפך לנקודת ציון בספרות עברית. תרגומיו ראו אור
באנגליה, ארה"ב,גרמניה, צרפת, הולנד,שוודיה ויוון. הספר נכלל באוסף
העולמי של "היצירות הייצוגיות" של ארגון אונסקו.
במשאל שערך עיתון "מעריב" (יוני, 2007) בין 25 אנשי ספרות מובילים-
מבקרים, עורכים, מו"לים וחוקרי ספרות- נבחר "דולי סיטי" בין עשרת הספרים
"הטובים ביתר שנכתבו בעברית מקום המדינה"
(יחד עם ספרי סיפורת של יעקב שבתאי, דויד גרוסמן, א.ב. יהושע, עגנון, יזהר, עמוס עוז, יהושע קנז ועמליה כהנש- כרמון).
"עשור וחצי אחרי שראתה אור לראשנה, חוזרת `דולי סיטי`, אחת היצירות החשובות ביותר והטובות ביותר בסרות העברית החדשה, אל המדפים. הנה
תל איביב של פנטזיה הכי מסוייטת שלכם, והיא נראת עכשיו דומה מאוד למה
נששקף מחלונכם. הנה מיתוס האימהות המפורק, מעוצב מחדש ונבחן
במיקרוסקופ הכי תבוני שהופעל עליו אי פעם. והנה חיבור אולטימטיבי
בין אהבת אם לאהבת מולדת, כשדולי הרופאה משרטטת את מפת ארץ ישראל
על גופו של בנה, כי צריך לחתוך בבשר החי. כל החרדות, כל עוצמות
המערבולת הרגשית הקרויה `אהבה`, מצויות כאן, יחד עם מינון גבוה במיוחד
של כושר המצאה ויזואלי ולשוני. המהדורה המחודשת היא שילוב נכון של
צורך שיווקי עם הכרח תרבותי: "אל תחמיצו". (אירנה מלמד, YNETׂ)
גרסה מודפסת
מחיר קטלוגי: 82 ₪
המחיר שלנו: 69.7 ₪
הרווח שלך: 15 %
הוסף מודפס לסל